para>La imagen muestra a una persona a la que se le toma una resonancia magnetica. Se recuesta boca arriba sobre la mesa que se introduce en el explorador, y un tecnico opera la computadora y habla con el paciente.View Original
La imagen muestra a una persona a la que se le toma una resonancia magnetica. Se recuesta boca arriba sobre la mesa que se introduce en el explorador, y un tecnico opera la computadora y habla con el paciente.
View Original
La imagen muestra a una persona a la que se le toma una resonancia magnetica abierta. Se recuesta boca arriba sobre la mesa con el explorador sobre ellos. Un tecnico opera la computadora y habla con el paciente.
View Original
La imagen muestra a una persona a la que se le toma una resonancia magnetica abierta. Se recuesta boca arriba sobre la mesa con el explorador sobre ellos. Un tecnico opera la computadora y habla con el paciente.
View Original
‚ ¿Cu ƒ ¡les ser ƒ ¡n los resultados?
El resultado mostrar ƒ ¡ im ƒ ¡genes del interior de las mamas. El medico puede ver si tiene determinadas enfermedades y le dir ƒ ¡ que tratamientos pueden ayudar. ‚
‚ ¿Que sucede antes del procedimiento?
El medico tomar ƒ ¡ su historia cl ƒ nica. Hable con el medico acerca de lo siguiente: ‚
- Todos los medicamentos que este tomando. No olvide incluir todos los medicamentos recetados y de venta libre, as ƒ como los suplementos a base de hierbas. D ƒ gale al medico si es alergico a alg ƒ ºn medicamento. Lleve consigo una lista de los medicamentos que est ƒ ¡ tomando.
- Otros problemas de salud que usted puede tener. No deje de informar a su medico si tiene problemas de anemia drepanoc ƒ tica o del ri ƒ ± ƒ ³n. Esto lo ayudar ƒ ¡ a tomar medidas adicionales para evitar problemas.
- Otros dispositivos e implantes en el cuerpo. Por ejemplo: marcapasos o desfibrilador implantable, neurotransestimulador, implantes del o ƒ do, fragmentos de metal como placas met ƒ ¡licas, clavos, tornillos o grapas y clips de otras reparaciones quir ƒ ºrgicas.
- Si est ƒ ¡ o podr ƒ a estar embarazada.
- Si no puede permanecer en un espacio cerrado durante 30 a 45 minutos. Posiblemente le administren medicamentos para ayudarlo a relajarse durante el estudio.
- Su peso, si alcanza el l ƒ mite de peso m ƒ ¡ximo para el equipo de resonancia magnetica.
- Es posible que se le administre un colorante llamado "contraste" para este procedimiento. Informe a su medico si es alergico al tinte o a los crust ƒ ¡ceos.
- El medico puede preguntarle la fecha de su ƒ ºltima menstruaci ƒ ³n. La prueba se realizar ƒ ¡ entre los d ƒ as 5 ‚ y 15 ‚ de su ciclo menstrual. Ese es el momento en que el tejido de las mamas est ƒ ¡ menos denso.
El medico puede realizar lo siguiente: ‚
- Puede tomar rayos X si hay objetos met ƒ ¡licos en su cuerpo.
- Pedirle que se quite el reloj, las joyas, los aud ƒ fonos y otros objetos met ƒ ¡licos del cuerpo.
Si le han dado un medicamento para ayudarlo a relajarse, necesitar ƒ ¡ que otra persona lo lleve a casa despues del estudio. ‚
‚ ¿Que sucede durante el procedimiento?
- Se acostar ƒ ¡ boca abajo en una plataforma especial. Tiene espacios para escanear las mamas sin comprimirlas. La plataforma ingresa a un t ƒ ºnel magnetico en el centro del esc ƒ ¡ner de MRI.
- Quiz ƒ ¡s le coloquen una herramienta especial para controlar su pulso, frecuencia cardiaca y respiraci ƒ ³n.
- Si le administraron un medio de contraste o medicamentos para ayudarle a relajarse, el personal le colocar ƒ ¡ una aguja en una vena del brazo.
- Le pueden dar unos tapones para los o ƒ dos o auriculares con el fin de amortiguar el ruido. A menudo la m ƒ ¡quina hace ruidos fuertes y de golpeteo durante su funcionamiento.
- El personal lo observar ƒ ¡ desde el otro cuarto. El personal puede escucharlo. Le hablar ƒ ¡ por los auriculares durante el estudio. Es importante que no se mueva durante el estudio.
- Se crea un campo magnetico y se env ƒ an ondas de radio desde el esc ƒ ¡ner. Las ondas reaccionan en el cuerpo, que responde con se ƒ ±ales. La computadora recibe estas se ƒ ±ales. Las convierte en im ƒ ¡genes de los tejidos del interior de las mamas. Las im ƒ ¡genes aparecer ƒ ¡n en un monitor.
- Cuando finaliza la prueba, la camilla donde se encuentra saldr ƒ ¡ del t ƒ ºnel magnetico. Se retirar ƒ ¡ la v ƒ a intravenosa y los dispositivos. El personal cubrir ƒ ¡ el sitio de la inyecci ƒ ³n con vendas limpias.
- Esta prueba demora entre 1 ‚ y 2 ‚ horas.
‚ ¿Que sucede despues del procedimiento?
- Use presi ƒ ³n sobre el sitio de la inyecci ƒ ³n para ayudar a detener el sangrado.
- Necesitar ƒ ¡ esperar hasta que se examinen las im ƒ ¡genes. En algunos casos, el personal necesitar ƒ ¡ obtener m ƒ ¡s im ƒ ¡genes.
- El medico le comunicar ƒ ¡ los resultados en unos d ƒ as.
- Podr ƒ ¡ ir directamente a casa despues del estudio.
‚ ¿Que cuidados se necesitan en casa?
- Si le han dado medicamentos para relajarlo, no conduzca ni opere maquinaria por un m ƒ nimo de 24 ‚ horas.
- Si le dieron medio de contraste, beba muchos l ƒ quidos para ayudar a eliminar del organismo esta sustancia.
- Podr ƒ ¡ regresar a sus actividades y dieta normal despues de la prueba.
- Si est ƒ ¡ amamantando y le administran un medio de contraste, el medico le dir ƒ ¡ cu ƒ ¡ndo puede volver a amamantar.
‚ ¿Que cuidados se necesitan en la etapa de seguimiento?
- Es posible que el medico le solicite visitar el consultorio para evaluar su progreso. Aseg ƒ ºrese de asistir.
- Los resultados ayudar ƒ ¡n al medico a entender que tipo de problema tiene usted en las mamas. Juntos, pueden elaborar un plan para continuar el cuidado.
‚ ¿Que problemas podr ƒ an surgir?
Hemorragia o infecci ƒ ³n en el sitio de la v ƒ a intravenosa. ‚
Consejos ƒ ºtiles
- La MRI no usa radiaci ƒ ³n ni rayos X. Es seguro para las mujeres menores de 40 a ƒ ±os. Durante esos a ƒ ±os, los tejidos de la mama son m ƒ ¡s sensibles a la radiaci ƒ ³n.
- La MRI es la prueba m ƒ ¡s sensible para detectar c ƒ ¡ncer de mama temprano en mujeres que est ƒ ¡n en alto riesgo.
‚ ¿D ƒ ³nde puedo obtener m ƒ ¡s informaci ƒ ³n?
Radiology Info ‚
http://www.radiologyinfo.org/en/info.cfm?pg=breastmr ‚
Exenci ƒ ³n de responsabilidad y uso de la informaci ƒ ³n del consumidor
Esta informaci ƒ ³n no constituye asesoramiento medico espec ƒ fico y no reemplaza la informaci ƒ ³n que usted recibe de su proveedor de atenci ƒ ³n medica. Este es tan solo un resumen de la informaci ƒ ³n general. NO incluye la informaci ƒ ³n completa acerca de afecciones, enfermedades, lesiones, pruebas, procedimientos, tratamientos, terapias, instrucciones para el alta o estilos de vida que apliquen en su caso. Debe hablar con el proveedor de atenci ƒ ³n medica para obtener informaci ƒ ³n completa sobre su salud y las opciones de tratamiento. No se debe utilizar esta informaci ƒ ³n para decidir si acepta o no el consejo, instrucciones o recomendaciones del proveedor de atenci ƒ ³n medica. Solamente el proveedor de atenci ƒ ³n medica cuenta con los conocimientos y la capacitaci ƒ ³n para brindarle el mejor consejo. ‚
Copyright
Copyright ‚ © 2015 Wolters Kluwer Clinical Drug Information, Inc. y sus licenciantes y/o afiliados. Todos los derechos reservados. ‚